46 ofertas de filologia en todas las ubicaciones
Ordenar por:
GOIERRI ESKOLA. IRAKASLEAK: HISTORIAN, FILOSOFIAN edo FILOLOGIAN GRADUATUAK
LKS SELECCIÓN Y FORMACIÓN
- Ordizia
- Presencial
- 12 jun
Goierri Eskolak irakasleak behar ditu Historian, Filosofian edo Filologian Gradutuak. Urtebeteko kontratua eskaintzen da. *Hautagaitzak jasotzeko epea ekainaren 10ean amaituko da. Ezinbestekoa: Historian, Filosofian edo Filologian Graduatua izatea. Euskarazko C1 ziurtagiria edo baliokideren bat izatea (EGA, HABE 3...). Bigarren Hezkuntzako Irakasgaitasun Ziurtagiria/Masterra. Ondorengoak balioetsiko dira: Ingelesa jakitea.
- Contrato de duración determinada
- Jornada completa
- 48.000 € - 50.000 € Bruto/año
- Majadahonda
- Presencial
- Hace 6h
At Kids&Us Majadahonda we are seeking highly motivated ENGLISH TEACHERS to join our team in september 2026. - Part-time schedule Monday to Friday afternoon. Time: From 16.30h to 21h (aprox). - Living in our area is ESSENTIAL (Madrid noroeste: Majadahonda, Villanueva del Pardillo, Pozuelo, Las Rozas, Boadilla, Villalba...) - Professional training in our specific methodology will be offered. - Commitment for the school year is expected. Teachers will be responsible for small groups of kids. They will have to teach English through Kids&Us methodology, keep a record of their daily process, evaluate them, write a report of each student at the end of each term, have meetings with the families when required and other center-related tasks. Previous EXPERIENCE in teaching and/or caretaking, and related studies will be taken into account. Advanced or Proficiency (C1-C2) level required We are looking for dynamic people, responsible and motivated; cheerful and sensitive to children, able to communicate and be patient and kind; willing to teach English to kids.
- Contrato fijo discontinuo
- Jornada parcial - tarde
- 900 € - 1200 € Bruto/mes
- Ver ofertas
- Ver ofertas
- Ver ofertas
- Ver ofertas
- Barcelona
- Solo teletrabajo
- Hace 3d
Buscamos personas apasionadas por el idioma español para ayudar a entrenar sistemas de inteligencia artificial que comprendan la comunicación humana. Aprovecha tus conocimientos de vocabulario, gramática y expresiones idiomáticas para hacer que la IA sea más inteligente y fiable. Se trata de Se trata de un puesto como freelance, completamente remoto, en el que podrás desarrollar tus habilidades en anotación y etiquetado de datos mientras contribuyes directamente a sistemas de IA capaces de comprender el lenguaje humano. Qué harás y por qué es importante Como Anotador/a de Lenguaje Natural (NL Annotator), desempeñarás un papel fundamental para ayudar a los sistemas de IA a comprender mejor cómo se comunican las personas. Analizarás entradas reales de usuarios en español y las transformarás en anotaciones estructuradas de intención que permitan a la IA ofrecer respuestas precisas y fiables. Tu trabajo contribuirá directamente a mejorar la calidad de los productos de IA utilizados por millones de personas cada día. Realizarás tus tareas mediante una herramienta de anotación segura y específica para el proyecto, con orientación y apoyo de un equipo de proyecto experimentado. Requisitos Dominio nativo o casi nativo del español de España, con sólidos conocimientos de vocabulario, ortografía, gramática y expresiones idiomáticas propias de este español. Compromiso para completar el proceso de incorporación y la formación del proyecto. Disponibilidad para colaborar entre 30 y 50 horas al mes. Gran orientación a la calidad, la consistencia y el cumplimiento de los plazos acordados. Capacidad para detectar patrones, anomalías o problemas recurrentes y comunicarlos cuando sea necesario. Comunicación clara y proactiva con el/la Project Manager sobre el progreso, las prioridades y los posibles riesgos. Atención al detalle y capacidad para seguir las directrices y especificaciones del proyecto. Competencias valorables Experiencia en anotación, etiquetado de datos o proyectos relacionados con el lenguaje (se prefiere al menos 1 año). Formación académica en Lingüística, Filología, Traducción o un campo relacionado (valorable). Interés por la tecnología y entusiasmo por trabajar con nuevas herramientas y plataformas. Capacidad para resolver problemas y afrontar incidencias de distinta complejidad. Disponer de un ordenador con macOS 14 o una versión posterior (MacBook, iMac, Mac mini o equivalente). Este requisito de dispositivo es obligatorio. Remuneración y modalidad de colaboración Trabajo como freelance / por proyecto. 11 USD por hora (el trabajo será revisado para verificar su calidad antes de ser aprobado). Los pagos se realizarán a través de Payoneer. Por qué unirte a nosotros? Aporta tu experiencia en español de España a proyectos de IA con impacto real. Disfruta de un trabajo flexible y completamente remoto. Desarrolla habilidades valiosas en entrenamiento de IA, tecnologías del lenguaje y calidad de datos. Oportunidad de colaboración continua y aprendizaje.
- Contrato autónomo
- Jornada parcial - indiferente
- Salario no disponible
- Madrid
- 09 jul
Tareas de Traducción Jurídica Preparación de borradores de traducciones para posterior revisión y firma Requerido Grado en Traducción e Interpretación Especialización en traducción jurídica Conocimientos de edición de textos y maquetación Incorporación inmediata
- Contrato indefinido
- Jornada completa
- Salario no disponible
- Donostia-San Sebastián
- Presencial
- 01 jul
ESKAINTZA Euskaltzaindiak pertsona bat kontratatu nahi du hizkuntzalari lanpostua betetzeko. Langunea Euskaltzaindiaren Gipuzkoako ordezkaritzan izango du, Donostiako Luis Villasante Ikergunean, Almortza kalean. EGITEKOAK • Hiztegigintza arloko hizkuntza-baliabideetan aritzea. • Corpusgintza arloko hizkuntza-baliabideetan jardutea. • Euskararen kalitatearen arloko hizkuntza-baliabideetan jardutea. • Euskarari lotutako ikerketa-, garapen- eta berrikuntza-proiektu teknologikoetan parte hartzea. ESKAKIZUNAK • Titulazioa: Euskal Ikasketetako Gradua izatea. • Hizkuntza-teknologien masterra izatea baloratuko da. • Esperientzia: lanpostuko egitekoetan lan-esperientzia izatea baloratuko da. • Hizkuntza-gaitasuna: gaztelaniaz, frantsesez eta ingelesez maila altua izatea baloratuko da. Mailak egiaztatuko dira. • Zeregin ezberdinetan lan egiteko polibalentea izatea. • Talde-lanean aritzeko gaitasuna izatea. • Jarrera proaktiboa izatea. • Ikerketarako interesa eta gaitasuna izatea. ESKAINTZEN DA • Aipaturiko arloetan eta euskarak ingurune digitalean dituen erronkei erantzuteko ikerketa, garapen eta berrikuntza proiektu aurreratuetan parte hartzeko aukera. • Diziplinarteko taldean aritzeko aukera. LAN-BALDINTZAK • Kontratua: Lanaldi osoko lan-kontratu mugagabea, 6 hilabeteko probaldiarekin. • Lan-baldintzak: Hasierako balorazioa gainditu eta elkarrizketa pertsonalaren fasera igarotzen diren hautagaiei banan-banan eta zehaztasunez jakinaraziko zaizkie lan-baldintzak, baldintza ekonomikoak barne.
- Contrato indefinido
- Jornada completa
- 40.000 € - 40.000 € Bruto/año
